Skip to content

構文075「動詞構文」その3「人がするのを妨げる」

■病気だったので、僕はパーティーに出席できなかった。
Illness prevented me from attending the party.                                                                        無生物主語構文に出てくるpreventの使い方です。「人が~するのを妨げる」の意味で「prevent人from~ing」の形で良く出てきます。fromは「禁止・抑制のfrom」です。用例を挙げておきましょう。
◇両親は僕がゲームセンターに行くのを禁止しています。
My parents prohibit me from going to game arcades.
■病気だったので、僕はパーティーに出席できなかった。
Illness prevented my attending the party.                                                                         preventはいつも「prevent人from~ing」の形で使われるわけではありません。「~することを妨げる」の意味で「prevent人’s~ing」の形になることがあります。動名詞のことシリーズを目的語に取るわけです。
■病気だったので、僕はパーティーに出席できなかった。
Illness kept me from attending the party / my attending the party.
Illness stopped me from attending the party / my attending the party.
Illness hindered me from attending the party / my attending the party.
同じ「妨げる」の意味を持つ他動詞にkeep、stop、hinderがあります。これもpreventと同じ使い方ですから覚えておいてくださいね。
■病気だったので、僕はパーティーに出席できなかった。
Because I was ill, I couldn’t attend the party.
I couldn’t attend the party because of my illness.
「事は人が~するのを妨げる」は「事のために人は~できない」ですから、理由・原因のbecauseを使ってこんな風に書き換えられます。さて、「妨げる」の概要は一度ここで扱いました。参照してみると良いでしょうね。
それでは、類題を解いて見ましょう。
The noise of the traffic prevented us (    ) hearing what the man said.【②】摂南大
①of・・・・②from
③off・・・④to
■交通騒音のために、その人が言っていることが聞こえなかった。
騒音がうるさくて、彼は一晩中眠れなかった。【徳島文理大】
The ( from / noise / night / him / all / sleeping / kept ).
→The noise kept him from sleeping all night.
そうやって彼に喫煙を止めさせたのですか?【関西学院大】
Is that how you stopped him (from) smoking?
Helen’s parents prohibited her (    ) staying out after nine o’clock.【①】昭和女子大
①from・・・・②to
③out of・・・④toward
■ヘレンの両親は、彼女が夜9時以降に外出するのを禁じた。

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*