ヤバイ英熟語・take1・目に見える物をtake
「take1」になっているのは、takeには3つの基本的な動作があるからで、その1つ目が「take1」だと考えてください。今回からしばらくは、takeについて考えます。今日は「take1」です。
takeは「とる」が原義です。目に見える物を「とる」なら「手に取る」の意味になります。動画にするとこんなイメージになります。下のYouTubeのバナーをクリックすると再生が始まります。
「手に取る」ものが本なら、こうなります。
⊿僕はその本を手に取った。
I took the book in my hand.
そして、物を手に取るのは、それを自分のものにするためなので、そこから「商品を買う」「席やホテルを予約する」「新人を採用する」の意味になります。
⊿私、それを買います。
I will take it.
⊿私は夏の別荘を予約した。
I took a cottage for the summer.
⊿我が社は彼女を仮採用した。
We took her on trial.
takeは手に取ってから先のことも表現します。食べ物なら「手に取って口に入れる」、蝉なら「手で捕まえる」になります。
⊿風邪にはこの薬を飲みなさい。
Take this medicine for your cold.
⊿ぼくはあの木でこの蝉を捕まえた。
I took this cicada off that tree.
同じ「とる」でも「写真を撮る」とか「人の物を盗る」にもなります。
⊿僕は(彼に)写真を撮ってもらった。
I had him take my photo.
⊿誰があたしのハンドバッグを盗んだのかしら?
Who took my handbag?
・
This was written by
yabu. Posted on
金曜日, 2月 6, 2015, at 7:46 AM. Filed under
「未分類」. Bookmark the
permalink. Follow comments here with the
RSS feed. Trackbacks are closed, but you can
post a comment.
4 Comments
動画のクオリティー低すぎてワロタワロタ(^○^)
でも、地味に頭に入る!
ま、教師が作るとこんなもんです。勇者さん!良い絵を思いついたら、是非その動画を投稿してくださいね。「薮研」に掲載します。教師の独りよがりじゃなくて、皆で作る熟語集にしましょう。
よかった!
Post a Comment