Skip to content

「ヤバイ英熟語」(7)句動詞って何?・その4

2つ以上の語が集まって1つの動作を表現しているものを「句動詞」と呼びました。「着る」のput onも句動詞で、「ある状態にする」のputと「ひっついた状態にする」のonが結びついて出来上がっています。この2つの動作の結びつきはあまり強くないので、putとonの間に目的語のmy coatが入り込むこともありましたね。
あたしはコートを着た。
I put on my coat.
=I put my coat on.
そして、my coatが代名詞化してitになると、「ETの法則」が働いて、putとonの間にitが入り込んで、1つの動詞の大きな塊を作って文を安定させました。
あたしはそれを着た。
I put it on.(○)
I put on it.(×)
さて、今回勉強するcall onも「句動詞」です。こんな具合です。
僕は友人を訪ねた。
I called on my friend.
call on人で「人を訪問する」の意味の句動詞です。これもやっぱり「こんにちわ!と大きな声で言う」のcallと、「人と接触する」のonとが結びついて出来上がっています。でも、call とonの結びつきは強くて、「人」がその間に入り込むことはありません。こんな具合です。
僕は友人を訪ねた。
I called on my friend.(○)
I called my friend on.(×)
だから、my friendが代名詞化してherになっても、call とonの間に入り込むことはありません。
僕は彼女を訪ねた。
I called on her.(○)
I called her on.(×)
さて、ここで問題です。「着る」のput onと「尋ねる」のcall onは、どちらもonが使われていますが、2つには決定的な違いがあります。さて、その違いは何でしょうか?答えは次回です。

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*