Skip to content

ヤバイ英単語(0341~0350)

0341
researchリサーチ
「板東リサーチで名古屋の研究
*板東英二の脱税でこの番組はなくなっちゃいましたね。
0342
opportunityオポテュナティ
アポ(を)中日と取る機会あり」
0343
sourceソース
「情報ソースは情報
0344
diseaseディジーズ
ジジイずっと病気でダウン」
*sicknessは病気である状態を指すのに対して、diseaseは特定の病気や疾患を指す。だから「船酔い」はseasickness、「心臓病」はheart diseaseと言う。
英作 赤本のprevent tooth and gum disease and maintain their good conditionがダメなわけ
0345
shapeシェイプ
「身体のを保つシェイプアップ」
*体調の善し悪しを「A is in good shape」「A is in bad shape」、または「A is in shape」「A is out of shape」で表現する。
*shape upは「身体が仕事に順応できるように整える」が原義で、「痩せる」の意味はない。
0346
advantageアドバンティッジ
「テニスのアドバンテージは相手より優位な立場
類語 「利益」
profit= 金銭的、物質的利益
benefit=金銭以外の、個人や集団の幸福につながる利益
advantage=他より有利な立場にあるために得られる利益
構文 「動詞構文・Aを利用する」
英作 「~は不利である」をIt is disadvantage that~とは言わない?!
0347
methodメソッド
瞑想(は)度胸を付けるための良い方法
0348
habitハビット
「うさぎ(rabbit)の習性(habit)」
* 「ウサギの習性」はrabbits’ habits
和訳 「テレビの視聴習慣」
「詳細が出ている」
0350
distanceディスタンス
距離を運ぶのはこれです、タンスです!」

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*