ヤバイ英単語(1181~1191)
1181
fluent「フルーエント」
「ちんぽ振るええんとちゃうの、と流暢な関西弁」
語幹「flu=流」
「flu=流」+「-ent=形容詞語尾」=fluent
→流れるような=流ちょうな
「flu=流」+「-id=名詞語尾」=fluid
→流れる性質のあるもの=流体
「in=中」+「flu=流」+「-ence=名詞語尾」=influence
→人の力が自分の中に流れ込むこと=影響力・感化
「re=後」+「flu=流」+「-ence=名詞語尾」=refluence
→逆に流れること=逆流
⊿英語がペラペラになりたい。
I want to become fluent in English.
1182
elaborate「イラバリット」
「金獅子賞に選ばれたのはあの手の込んだ作品」
語幹「labor=働く」
「labor=働く」+「-tory=場所」=laboratory
→学者が働く場所=研究室・実験室
「e=enough=充」+「labor=働く」+「-ate=形容詞語尾」=elaborate
→充分に仕事がなされた=入念な・精巧な
「co=共」+「labor=働く」+「-ate=接尾辞」=collaborate
→一緒に働く=協力する
⊿手の込んだ料理
elaborate dish
⊿あの役者は芸が細かい。
His acting is elaborate.
⊿念入りに化粧をした女
a woman with elaborate makeup
1183
incredible「インクレダブル」
「あの娘がワインくれ!ダブルでなんて、信じられない話」
語幹 「credit=信用」
「in=否」+「credit=信用」+「-able=可」=incredible
→信じられない
⊿彼は驚異的な回復を見せた。
He had an incredible recovery.
⊿ビートルズは素晴らしい音楽で世界を魅了した。
The Beatles set the world on fire with their incredible music.
1184
radical「ラディカル」
「裸で怒る過激な女」
語幹「radi=根」
「radi=根」+「-cal=形容詞語尾」=radical
→根本からの=根本的な
「radi=根」+「-sh=名詞語尾」=radish
→大きな根=大根
「e=ex=外」+「radi=根」+「-cate=動詞語尾」=eradiate
→根を引き抜く=根絶する
⊿それには根本的な誤りがある。
It has a radical error in it.
⊿彼は過激な原理主義者だ。
He is a radical fundamentalist.
⊿活性酸素
radical oxygen
1185
manual「マニュアル」
「マニュアル書くのに手を使う」
語幹「manu=手」
「manu=手」+「-al=形容詞語尾」=manual
→手の=手を使う・手動の、取扱説明書・マニュアル
「manu=手」+「fact=作る」=manufacture
→手で作る→製造する
「manu=手」+「script=書く」=manuscript
→手で書かれたもの=原稿
⊿肉体労働
manual labor
=muscular labor
=physical labor
⊿詳しくは取説を参照してください。
Refer to the manual in details.
1186
deaf「デフ」
「出船(ふね)の音がきこえない」
⊿僕は片方の耳が聞こえません。
I am deaf in one ear.
⊿僕は音楽は分かりません。
I am deaf to music.
⊿何度言っても彼は耳を貸そうとしなかった。
He turned a deaf ear to my repeated advice.
文法 「今まであったものがなくなる」のgo+形容詞
1187
medieval「ミーディイーバル」
「眼で威張る中世の貴族」
語幹「medi=真ん中」
「medi=真ん中」+「eval=時代の」=medieval
→歴史の真ん中の時代の=中世の
「medi=真ん中」+「-um=名詞語尾」=medium
→中間にあるもの=ミディアム・媒介物・媒体
「medi=真ん中」+「terra=土地」+「-nean=名詞語尾」=Mediterranean
→土地の真ん中にあるところ=地中海
「im=in=否」+「medi=真ん中」+「-ate=形容詞語尾」=immediate
→真ん中がない=直接の・即時の
「inter=2者の間」+「medi=真ん中」+「-ate=動詞・形容詞語尾」=intermediate
→2者の中間に入り込む=仲介する、中間の
⊿中世は戦争と疫病の時代だった。
The medieval age [or period] was one of war and disease.
=In medieval times there were a lot of wars and diseases.
1188
ecological「イーカラジカル」
「良い子ロジカル(論理的)に生態系の保護を説く」
⊿環境破壊
ecological destruction
=environmental destruction
⊿電力管理や電力削減と言ったエコ活動
ecological activities such as power management and power saving
*ecologicalは本来の「生態学的な」とか「生態上の」の意味と、「環境に配慮した」とか「環境の」の意味があって、この2つを区別するのが肝要。
1189
mobile「モウバル」
「生活費も倍要る流動的な社会」
類語=携帯電話
mobile phone
cellular phone
cell phone
handset
*米語では「モウバル」、イギリス英語になると「モバイル」になる。「イーモバイル」もイギリス英語の発音。単語は同じmobile。 ガソリンを売ってるのは「モウビル」でmobilと綴ってmobileとは別の単語。
⊿移動図書館
a mobile library
⊿可動梯子
mobile ladder
1190
ignorant「イグナラント」
「大工(だいく)の乱闘なんて知らない」
⊿彼は世間知らずだ。
He is ignorant of [or about] the world.
1191
immune「イミューン」
「医務(は)運と免疫」
⊿この病気に対して免疫がある(この病気に係らない)人がいる。
Some people are immune to [or from] this disease.
⊿その病院では免疫療法を行っている。
They are conducting immune therapy at that clinic.
・
This was written by
yabu. Posted on
水曜日, 9月 25, 2013, at 6:54 AM. Filed under
「シス単活用術」. Bookmark the
permalink. Follow comments here with the
RSS feed. Trackbacks are closed, but you can
post a comment.
Post a Comment