【講義ノート78】「SはCのままだ」
■彼はじっと黙っていた。
He kept silent.
■彼は相変わらず無口だった。
He remained silent.
S keep C で「Sは一生懸命C のままでいる」、S remain C で「Sは相変わらずC のままでいる」の意味に成ります。ゴールキーパーは自軍のゴールを一生懸命守ります。一方、名詞 remains は「残り物」で、「いつまでもずっとそこに残っているモノ」の意味から「いつまでもSはC のままの状態で残っている」の意味が派生します。どれもSVCの第2文型だから、keep や remain を be 動詞に置き換えても文が成り立ちます。
▼彼は沈黙していた。
He was silent.
■彼はあたしのことが好きだとずっと言い続けた。
He kept saying that he loved me.
■彼は相変わらず目を閉じていた。
His eyes remained closed.
さて、silent が静的な形容詞なら、分詞の saying や closed は動的な形容詞でしたね。だから、S keep C やS remain C のC(補語)になることができます。やっぱり keep には強い意志が、remain には投げやりな態度が感じられます。そして、これもSVCの第2文型だから、keep や remain をbe 動詞に置き換えても文が成り立ちます。
▼彼はあたしのことが好きだと言っていた。
He was saying that he loved me.
▼彼は目を閉じていた。
His eyes were closed.
【第19章 分詞(1)】 例文158
・
This was written by
yabu. Posted on
水曜日, 12月 28, 2011, at 9:07 AM. Filed under
「ヤバイ英文法」. Bookmark the
permalink. Follow comments here with the
RSS feed. Trackbacks are closed, but you can
post a comment.
Post a Comment