「今朝は寒かったね」「水道管が凍結して洗濯機が使えなかったよ」 これを僕らは次の様に英語にしがちです。
It was cold this morning.
The pipe froze so the washing machine cannot be used!
「洗濯機が使えない」=the washing machine cannot be used.
どこもおかしなところはなさそうですよね!でもこれは意味不明な英語なのです!ここに僕ら日本人に英語は難しい理由が潜んでいます。
・
Post a Comment