Skip to content

IJK限定(1)

IJKの諸君へ
一通り3つのクラスで話をしました。ちょっと驚いたのは、最初の授業の前にテキストの予習をやってる子がたくさんいたことです。こんなことは未だかつて1度もありませんでした。お話したとおり、授業は最初はとてもゆっくりと進みます。だから、予習をしたい子のために、配布予定のプリントを予め公開しようと思います。テキストの英語を読みたい子は、これを使ってどんどん先に進んでください。1つのレッスンを全部やり終わった子には、正解プリンをあげます。
授業でも紹介した内容一致問題の解き方、「マーカ抽出法」の目次を作っておきました。薮研右側の「目次・PDF教材」の中の上から3番目にあります。最初の講義は中学英語を使って「マーカ抽出法」を説明しています。是非見ておいてください。
最初にアップロードした予習用プリントの一部に答えが書いてあったので、差し替えておきました。また、Lesson 1を3つのパートに分割して作り直しました。リンダの音声もついてます。真似して読んで、音読しておいてください。
Lesson01 – 1

3 Comments

  1. 休日自宅軟禁者 wrote:

    こんにちは、英作文をしていて疑問を思ったのことがあるので質問します。
    ”私たちの生活の中で”という英文を作るときに
    “of our life” か”in our life”
    どちらがた正しいでしょうか
    ”様々な生活”の中から”私たちの生活”ということをピックアップするので”of”かなぁーと思うのですが、無理があるかなぁーと思っています。。
    ”of”か”in”どちらでしょう??
    追伸
    機械音痴なのでどこに投稿していいのかわかりませんでしたあってるといいのですが、、、、
    何回もエラーを出してますw

    日曜日, 5月 8, 2016 at 3:57 PM | Permalink
  2. yabu wrote:

    休日自宅軟禁者くんからの質問
    <質問>
    こんにちは、英作文をしていて疑問を思ったのことがあるので質問します。
    ”私たちの生活の中で”という英文を作るときに
    “of our life” か”in our life”
    どちらがた正しいでしょうか
    ”様々な生活”の中から”私たちの生活”ということをピックアップするので”of”かなぁーと思うのですが、無理があるかなぁーと思っています。。
    ”of”か”in”どちらでしょう??
    追伸
    機械音痴なのでどこに投稿していいのかわかりませんでしたあってるといいのですが、、、、
    何回もエラーを出してますw
    <回答>
    軟禁者くん!「私たちの生活の中で」はin our daily livesとかin our everyday livesと言います。決してin our lifeとは言いません。それに、ourは複数の人を指してますから、lifeじゃなくてlivesになります。そして、in our livesとすると「私たちの人生」の意味になってしまい、「日常生活」にはなりません。
    軟禁者くんがinとofの違いにこだわっているのはgoodです!薮下の授業をちゃんと理解している証拠ですね。
    ⊿これが僕の人生で最高の時でした。
    This was the best time of my life.
    この表現は「Bの中のA」の意味でA of Bを使ってます。だからof Aだけでは成立しません。上の例文の様に「人生の中の最良の時」みたいに使います。ですから、単に「私たちの日常生活の中で」と言う場合はofは使いません。
    軟禁者くん!また質問があれば、一番新しいブログ記事にぶら下げてくださいね。薮下は最近、ちょっと体調不良です。ブログを毎日更新できない状況です。でも、質問があればASAPでお答えします。

    月曜日, 5月 9, 2016 at 7:53 PM | Permalink
  3. 休日自宅軟禁者 wrote:

    体調がすぐれない中での返信ありがとうございました。
    英語を見るだけで拒絶反応が起きる自分にもわかりやすかったです。
    これからも、英語でわからないことがあったら結構な頻度で質問すると思うのでよろしくお願いします。

    火曜日, 5月 10, 2016 at 12:39 AM | Permalink

Post a Comment

Your email is never published nor shared. Required fields are marked *
*
*