■僕が家を出るとすぐに雨が降り出した。 As soon as I left home, it began to rain. =The moment I left home, it began to rain. 同等比較 […]
開講科目
目次・PDF教材
メタ情報
■僕が家を出るとすぐに雨が降り出した。 As soon as I left home, it began to rain. =The moment I left home, it began to rain. 同等比較 […]
■家を出るとすぐに雨が降り出した。 I had no sooner left home than it began to rain. soonは「すぐに」「間もなく」と「(時間的に)早く」の2つの意味があります。このso […]
■家を出るとすぐに雨が降り出した。 I had hardly left home before it began to rain. hardlyやscarcelyの原義は「~するのは厳しい・難しい」で、その意味がひっくり […]
■今夜になってやっとその知らせを聞いた。 I did not hear the news until tonight. 「今夜になるまではその知らせを聞かなかった」が原義となって「今夜になってやっと(初めて)その知らせを […]
■1ヶ月かかって彼は回復した。 It was a month before he got well. 「It is+時間 beforeS+V」で「SがVするのに時間がかかる」くらいの意味になります。未来のことでもOKです […]
■君は車を運転するとき、どんなに注意してもし過ぎることはない。 You cannot be too careful in driving a car. =You cannot be careful enough in d […]
うちの裏の空き地でキャッチボールをしていた子の投げたボールが、勢い余ってうちのガラスを割ってしまったことがあります。二人は脱兎のごとく自分の家に逃げ帰ってしまいました。それからしばらくして、キャッチボールをしていた子の両 […]
■私はそう考えずにはいられなかった。 I cannot help thinking so. =I cannot but think so. =All I can do is to think so. この help は「 […]
■彼らは会えば必ずケンカをする。 They never meet without quarreling. 「彼らがケンカをせずに会うことなど決してない」のように、文を2重に否定すると強い肯定表現になります。ということは、 […]
<質問> すみません。cuseの語源?意味?をお教えください。 <回答> 何か勘違いをしているようなので、ハッキリ言っときますが、薮研は便利屋ではありません。語源を知りたければ自分で語源辞典を引きなさい。意味を知りたけれ […]