ヤバイ英単語(0861~0870)
0861
ethic「エシック」→ethical「エシコー」
「え?シックリくる倫理観?」
「スケベな絵叱る倫理的なオヤジ」
⊿彼は清教徒の労働倫理を持っている。
He has the Puritan work ethic.
*もともと金儲けは、世俗的な欲求を満たすものだから、宗教的には「悪」とされてきたのだけど、信仰と労働に禁欲的に励むことが神の栄光をあらわし、社会に貢献することになると考えたのが「清教徒的な労働倫理観」。それによって「利潤の追求」が正当化され、引いては資本主義の原動力となった、とマックス・ヴェーバーが『プロテスタンティズムの倫理と資本主義の精神』の中で説いている。ま、大学入試には出ないけど、知ってて欲しい常識。
0862
terminal「ターマナル」
「ターミナルビルは列車やバスの終点にあるビル」
語幹「termin=終わり」
「termin=終わり」+「-al=接尾辞」=terminal
→バスや鉄道の終わり=終点
「ex=外」+「termin=終わり」+「-ate=接尾辞」=exterminate
→生の境界の外に追いやり終わらせる=絶滅させる
「de=dis=離」+「termin=終わり」+「-e=接尾辞」=determine
→迷いを離れて、迷いを終わらせる=決心する
⊿末期ガン
terminal cancer
⊿終着駅
a terminal station
0863
tide「タイド」
「態度変えてばかりでは時流に乗れない」
⊿形勢が一変する
The tide turns.
⊿歳月人を待たず。
Time and tide wait for no man.
⊿世の中の風潮に逆らう
swim against the tide
⊿世の中の風潮に従う
swim with the tide
0864
abuse「アビューズ」
「入所者の虐待で非難をあび、融通のきかない戸塚ヨットスクール」
⊿児童虐待
child abuse
⊿薬物の乱用
drug abuse
0865
incident「インシデント」
「遺伝因子、デ~ンと新聞にでる出来事」
語幹「cide=落ちる」
「in=中」+「cide=落ちる」+「-nt=接尾辞」=incident
→生活の中に降ってわいてくる=(予期せぬ)出来事
「ac=at=方向」+「cide=落ちる」+「-nt=接尾辞」=accident
→自分の方に降ってわいてくる=(予期せぬ)出来事
「Oc=ac=at=方向」+「cide=落ちる」+「-nt=接尾辞」=Occident
→太陽が落ちる方向=西洋
「co=共」+「incident=出来事」=coincident→coincidence
→偶然共に起こる出来事=偶然に同時に起こる出来事の偶然の一致
類語 「事件」
incident=深刻な問題を伴わない思いがけない事件や事故。
accident=怪我、損失、死亡などの深刻な問題を伴う事件。
類語 「出来事」
event=重大で大きな出来事
incident=小さくて付随的な出来事
⊿二次的な、あるいは付帯的な効果
a secondary or incidental effect
⊿その仕事に付帯する超過勤務
extra duties incidental to the job
0866
laboratory「ラバラトーリ」
「閉鎖の修羅場通り抜けた研究所」
語幹「labor=働く」
「labor=働く」+「-tory=場所」=laboratory
→学者が働く場所=研究室・実験室
「e=enough=充」+「labor=働く」+「-ate=形容詞語尾」=elaborate
→充分に仕事がなされた=入念な・精巧な
「co=共」+「labor=働く」+「-ate=接尾辞」=collaborate
→一緒に働く=協力する
0867
conference「カンファレンス」
「スクウェアのプレス・カンファレンスは新作ソフト発表の記者会見」
* press conferenceで「記者会見」。conferenceだけなら「会議」か「協議」
⊿国際会議
an international conference
0868
continent「カンチナント」
「大陸で病気完治!念頭にない横綱復帰の朝青龍」←朝青龍はもういないね!
*the Continentと大文字になったら、イギリスに対する「ヨーロッパ大陸」のことを言う。
0869
insurance「インスアランス」
「家族全員酒乱、すごい保険料」
語幹「sure=確」
「in=中」+「sur=確」+「-ance=接尾辞」=insurance
→安全で確かな状況の中へ導くもの=保険
「en=動詞化」+「sure=確」=ensure
→確実にする=保証する
「as=at=方向」+「sure=確」=assure
→確かな言葉を相手に向ける=納得させる
⊿保険に入る
take out an insurance [policy]
⊿保険を解約する
cancel an insurance [policy]
*insurance policyで「保険契約」くらいの意味になる。
0870
site「サイト」
「この際とばかりに用地を購入」
⊿事故現場
the site of an accident
⊿宅地・建設用地
a building site
*siteはcite(言及)、sight(光景)と発音が同じ。
・
This was written by
yabu. Posted on
月曜日, 7月 22, 2013, at 6:54 AM. Filed under
「シス単活用術」. Bookmark the
permalink. Follow comments here with the
RSS feed. Trackbacks are closed, but you can
post a comment.
Post a Comment